By Magdalena I. García
Like a kite you were created to fly,
soaring up in the skies, exploring new heights,
facing the sun.
But sometimes you have lost your breath
and have slowly descended ‘til you rested on the ground
as a lifeless body.
Lying on the lawn you have come to believe
that your flights had ended.
And sometimes all of the sudden you have lost your way
and have ended up caged at the top of a tree
as an imprisoned bird.
Trapped among the branches you have come to believe
that your journey had ended.
But just then a strong wind blows
inviting you to take off,
liberating your wings.
Floating friend, don’t be afraid,
because the breath of life is always stronger
than any passing discouragement.
Mobile friend, don’t give up,
because the breath of life is always more accurate
than any temporary detour.
Winged friend, open your sails,
soar up in the sky, explore new heights,
trusting that the wind will lift you and sustain you.
%%%
“Creado para volar”
By Magdalena I. GarcíaComo una cometa fuiste creado para volar,
remontando los cielos, explorando las alturas,
de cara al sol.
Pero a veces de pronto has perdido el aliento
y has descendido lentamente hasta reposar en el suelo
cual cuerpo inerte.
Tendido sobre el césped has llegado a pensar
que acabaron tus vuelos.
Y a veces de repente has equivocado el rumbo
y te has quedado enjaulado en la copa de un árbol
cual pájaro preso.
Atrapado entre las ramas has llegado a pensar
que terminó el trayecto.
Pero justo entonces sopla un viento fuerte
que invita al despegue,
que libera tus alas.
Amigo flotador, no temas,
porque el soplo de vida es siempre más fuerte
que el desaliento pasajero.
Amigo móbil, no te rindas,
porque el soplo de vida es siempre más certero
que los desvíos temporeros.
Amigo alado, extiende tus velas,
remonta los cielos, explora las alturas,
confiando en el viento que te levanta y te sostiene.
%%%
No comments:
Post a Comment