A litany based on John 11:1-45 / Una letanía basada en Juan 11:1-45
A black swalllowtail butterfly ready to fly after coming out of the chrysalis /
Una mariposa cola de golondrina negra lista para volar tras salir de la
crisálida
by Magdalena I. García
When
we are overwhelmed by loss,
Jesus call us:
Come out
and embrace God’s comfort.
When
we are overcome by despair,
Jesus calls us:
Come out
and embrace God’s hope.
When we are paralyzed by fear,
Jesus calls us:
Come out
and embrace God’s assurance.
When we are wounded by rejection,
Jesus calls us:
Come out
and embrace God’s acceptance.
When
we are blinded by negativity,
Jesus calls us:
Come out
and embrace God’s possibilities.
When
we are bound by the past,
Jesus calls us:
Come out
and embrace God’s future.
When we are enslaved by tyranny,
Jesus call us:
Come out
and embrace God’s freedom.
When we are threatened by death,
Jesus calls us:
Come out
and embrace God’s life.
%%%
Cuando nos abruman las pérdidas,
Jesús nos convoca:
Sal de ahí
y abraza el consuelo de Dios.
Cuando nos vence la desolación,
Jesús nos convoca:
Sal de ahí
y abraza la esperanza de Dios.
Cuando nos
paraliza el miedo,
Jesús nos convoca:
Sal de ahí
y abraza la seguridad de Dios.
Cuando nos hiere el rechazo,
Jesús nos convoca:
Sal de ahí
y abraza la aceptación de Dios.
Cuando nos ciega la negatividad,
Jesús nos convoca:
Sal de ahí
y abraza las posibilidades de Dios.
Cuando nos amarra el pasado,
Jesús nos convoca:
Sal de ahí
y abraza el futuro de Dios.
Cuando nos esclaviza
la tiranía,
Jesús nos convoca:
Sal de ahí
y abraza la libertad de Dios.
Cuando
nos amenaza la muerte,
Jesús nos convoca:
Sal de ahí
y abraza la vida de Dios.
© Magdalena I. García